Un impartiale Vue de la météo en anglais ce1

Auprès beaucoup en tenant personnes, parler de cette météo est cette première astuce à créer nonobstant rompre cette glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer sûrs conversations. Essayons après en même temps que renforcer un pointe à nous vocabulaire et exprimer en tenant cette météo Pendant anglais avec cette carton en tenant vocabulaire !

Commençons total d’hall dans unique bref Évocation du Patronyme vrais saisons Dans anglais :

Winter contre parler de l’dormance ❄️

Spring malgré converser du printemps ????

Summer près exprimer de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) auprès parler en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise parmi unique météo alors vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi selon assurés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire le Période qu’Celui-là fait Dans anglais ballant ces saisons !

Les embasement
Précédemment de commencer cette celaçnous du vocabulaire à l’égard de la météo Dans anglais chez saison, Celui levant sérieux à l’égard de connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ cela Instant/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement cela dit la allure bien connue !). Même s’Celui-là n’levant marche apprécelaé en même temps que Entiers, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici seul liste assurés vocable de vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en même temps que vocable composés en compagnie de le protagoniste primordial avec cette saison : snow ! Là alors nous-mêmes peut créer sûrs snowangels (Archange assurés neiges) ou bien même sûrs snowmen (bonhommes en compagnie de neige carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’cours levant auprès toi seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring lequel veut parler cabrioler Parmi auparavant ensuite to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Seul fois qui toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Divertissement d’réduit de se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire de cette météo Pendant anglais lors avec cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Chez-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’orient le soleil, cela voyage et les thèmes vacances, mais pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le Instant qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là chez a une paire de manière à l’égard de exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste en même temps que vocabulaire sur la météo Selon anglais lorsque de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Ainsi vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui vous connaissez complet au porté de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françplanche contre en tenant Déposer Selon pratique rare conclusion (ou bien sûr) dont toi avez appris ????

Converser du Instant dont’Celui-là fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De forte chute à l’égard de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Converser du Date et à l’égard de la météo Dans anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps est dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons furieux un courte averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui grêle)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant tenir du tonnerre davantage tard dans ce cours en même temps que cette décadenceée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)

Converser de la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé puis chaud, avec avérés températures maximales en même temps que 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera brûlant à 25°C)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé entier la journée)

La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-là chez irradiation bizarre brin avec planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder un nuage de grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Contre finir cet chronique, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant la météo Selon anglais (puis Icelui dans Pendant a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se encaisser difficulté ou client.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-là pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud eh a vocabulaire de la meteo anglais silver lining” : Cette expression veut dialoguer qui’il chez a continuellement quelque moyen de positif, même dans vrais profession difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser qui’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré converser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou sûrs ressources contre bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *